首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

模因论视域下的电影字幕英汉翻译
引用本文:赵翊翔,周雪婷.模因论视域下的电影字幕英汉翻译[J].长春工程学院学报(社会科学版),2011,12(4):81-83.
作者姓名:赵翊翔  周雪婷
作者单位:长沙理工大学外国语学院,长沙,410114
基金项目:湖南省教育厅优秀青年项目(项目编号:10B008)
摘    要:从基因型模因的角度入手,分析字幕片中的英汉字幕翻译所体现的文化模因,强调基因型模因在电影字幕翻译中的重要地位。

关 键 词:基因型模因  字幕片  模因  电影字幕翻译

English-Chinese translation of subtitling film from the perspective of meme
Institution:ZHAO Yi-xiang,et al.(School of Foreign Language,Changsha University of Science and Technology, Changsha 410114,China)
Abstract:Based on the Genetic Meme, this thesis ana- lyzes the cultural meme reflected in the English-Chinese translation of subtitling fihns, and emphasizes the important roles of the Genetic Meme in the translation of subtitling films.
Keywords:Genetic Meme  subtitling films  meme  translation of subtitling films
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号