首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

中国英语文化空缺词的翻译
引用本文:赵明,刘媛,刘晓晨. 中国英语文化空缺词的翻译[J]. 郑州航空工业管理学院学报(社会科学版), 2006, 25(6): 102-103
作者姓名:赵明  刘媛  刘晓晨
作者单位:中国矿业大学,管理学院,江苏徐州211008
基金项目:中国矿业大学校科研和教改项目
摘    要:文章通过实例阐释了中国英语文化空缺词的翻译方法,如音译、音译加注、直译和功能对等等翻译方法,以期对翻译有所禆益。

关 键 词:中国英语  文化空缺词  翻译
文章编号:1009-1750(2006)06-0102-02
修稿时间:2006-09-28

Translation of Cultural-gapped Words of China English
ZHAO Ming,LIU Yuan,LIU Xiao-chen. Translation of Cultural-gapped Words of China English[J]. Journal of Zhengzhou Institute of Aeronautical Industry Management(Social Science Edition), 2006, 25(6): 102-103
Authors:ZHAO Ming  LIU Yuan  LIU Xiao-chen
Abstract:The paper,by using typical examples taken from China Daily,deals with some translation methods by which China English is successfully adopted in interlingual and intercultural communication.
Keywords:China English  cultural-gapped word  translation
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号