首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

情景喜剧《武林外传》中的语域偏离与语篇幽默效果
引用本文:张凌. 情景喜剧《武林外传》中的语域偏离与语篇幽默效果[J]. 宁德师专学报(哲学社会科学版), 2008, 0(1): 57-61
作者姓名:张凌
作者单位:复旦大学,上海,200433;宁德师范高等专科学校,福建宁德,352100
摘    要:古装情景喜剧《武林外传》在全国热播,掀起一阵收视高潮,其原因值得探究。本文运用Hauiday的语域理论,试从语域转换、语域混合和语域借用角度来分析该剧的幽默语言特点,探究其产生具大幽默效应的独特魅力。

关 键 词:武林外传  语域偏离  语域转换  语域混合  语域借用

Register deviation and humor effect in the costume-sitcom My Own Swordsman
ZHANG Ling. Register deviation and humor effect in the costume-sitcom My Own Swordsman[J]. Journal of Ningde Teachers'College(Philosophy and Social Sciences Edition), 2008, 0(1): 57-61
Authors:ZHANG Ling
Affiliation:ZHANG Ling (1.Fudan University, Shanghai 200433, China; 2.Ningde Teachers College, Ningde Fujian 352100, China)
Abstract:The eostume-sitcom My Own Swordsman is a big hit in the whole nation, having attracted good publicity. This paper attempts to analyze this TV play' s language features by using Halliday' s register theory, from the perspectives of register switching, register mixing and register borrowing, with the aim of exploring the unique charm of the humor effect it has produced.
Keywords:My Own Swordsman  register deviation  register switching  register mixing  register borrowing
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号