首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

追求雅韵,同归殊途——英汉消极修辞"求雅"途径辨析
引用本文:吴克炎. 追求雅韵,同归殊途——英汉消极修辞"求雅"途径辨析[J]. 重庆邮电大学学报(社会科学版), 2010, 22(2): 67-71
作者姓名:吴克炎
作者单位:漳州师范学院,外语系,福建,漳州,363000
基金项目:福建省教育厅社会科学基金资助项目 
摘    要:在非强调的情况下,同一种句型连续出现,同一个实词重复出现,甚至几个谓语动词连续出现,都会违背英语"雅"的要求,然而,这些情况在汉语篇章中却常常十分妥帖.从消极修辞角度究其原因,发现英汉民族对"雅"的内涵理解不同,通往"雅"的途径也各异.提出英语通"雅"主要靠"求异",而汉语通"雅"主要靠"求同",深入辨析有助于提高英汉表达"雅"的表现力.

关 键 词:英语  汉语  消极修辞  "  求雅"    "  求异"    "  求同"  
收稿时间:2009-10-09

Contrastive Study of the Ways to Achieve Elegance in English and Chinese Passive Rhetorical Techniques
WU Ke-yan. Contrastive Study of the Ways to Achieve Elegance in English and Chinese Passive Rhetorical Techniques[J]. Journal of Chongqing University of Posts and Telecommunications:Social Science Edition, 2010, 22(2): 67-71
Authors:WU Ke-yan
Affiliation:Department of Foreign Languages, Zhangzhou Normal University, Zhangzhou 363000, China
Abstract:
Keywords:English   Chinese   passive rhetorical techniques   to achieve elegance   attaining different elements   attaining similar elements
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
点击此处可从《重庆邮电大学学报(社会科学版)》浏览原始摘要信息
点击此处可从《重庆邮电大学学报(社会科学版)》下载全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号