首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

清代满族诗人铁保与朝鲜文臣的诗文友谊
引用本文:曹春茹.清代满族诗人铁保与朝鲜文臣的诗文友谊[J].中央民族大学学报(哲学社会科学版),2011(6).
作者姓名:曹春茹
作者单位:曲阜师范大学;
基金项目:国家社科基金后期资助项目“朝鲜诗家论明清诗歌”(编号:10FWW004); 教育部社科研究基金青年项目“清代中朝诗歌交流研究”(编号:11YJC751073)阶段性成果
摘    要:满族诗人铁保曾多次接待或接触朝鲜文臣,因为他刚正、平易,对使臣友好、亲近,又兼擅诗文、书画,因此深受朝鲜文臣敬重并与之有较多的诗文往来。他们的诗文交流重在表达对对方的友好和敬重,表达交流的愉快、和谐氛围和别后的思念之情,艺术成就不是很高。但他们的交流平等、和谐,且有着重大的政治意义。铁保的品性、学问、言行转变了朝鲜人对满洲官员不满甚至敌视的态度。因此,他们的诗文交流不仅能使双方更快熟识、理解、建立友谊,也有利于两国政治、文化交流的进展,对改善朝鲜与清朝的关系起了一定的作用。

关 键 词:满族  铁保  朝鲜  诗文  

The Poem Prose Friendship between Tiebao of Manchu and the Korean Civil Officials in Qing Dynasty
CAO Chunru.The Poem Prose Friendship between Tiebao of Manchu and the Korean Civil Officials in Qing Dynasty[J].Journal of The Central University for Nationalities(Humane and Social Sciences Edition),2011(6).
Authors:CAO Chunru
Institution:CAO Chunru(Qufu Normal University,Qufu 273165)
Abstract:Tiebao,a Manchu poet,received and contacted with Korean civil officials for many times.Because he was straight,amiable,friendly and close to envoys in addition to his love for poems,proses,painting and calligraphy,he was warmly respected by the Korean civil officials and had many poem prose exchanges with them.The poetic exchanges were not high level achievements of art,but they expressed their mutual respect and friendship,expressed the pleasure of exchanges,the harmonious atmosphere and the feeling of mis...
Keywords:Manchu ethnic group  Tiebao  Korea  poetry  
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号