首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

文学翻译预设现象刍议
引用本文:赵征军.文学翻译预设现象刍议[J].三峡大学学报(人文社会科学版),2004,26(2):86-89.
作者姓名:赵征军
作者单位:三峡大学,外国语学院,湖北,宜昌,443002
摘    要:以语用学和哲学阐释学为依托,描述预设在文学翻译过程中对文学作品的理解、意义的传递和翻译策略的选择所起到的作用,进而论述文学翻译是作者、译者、读者之间的一种预设性对话活动这一本质特征。

关 键 词:语用预设  文化预设  文学翻译
文章编号:1672-6219(2004)02-0086-04
修稿时间:2003年9月14日

A Tentative Study on Presupposition in Literary Translation
ZHAO Zheng-jun.A Tentative Study on Presupposition in Literary Translation[J].Journal of China Three Gorges University(Humanities & Social Sciences),2004,26(2):86-89.
Authors:ZHAO Zheng-jun
Abstract:
Keywords:pragmatic presupposition  cultural presupposition  literary translation
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号