首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英汉称赞语对比及其文化探源
引用本文:刘晓红.英汉称赞语对比及其文化探源[J].湖南人文科技学院学报,2005(2):99-101.
作者姓名:刘晓红
作者单位:湖南人文科技学院英语系,湖南,娄底,417000
摘    要:汉语称赞语的应对话语、称赞形式、称赞话题和场合与英语称赞语采取了截然不同的方式。提出礼貌原则的各项准则有明显不同的侧重。这与东西方“礼”的传统价值观念、“礼貌”言语行为的认识层面和东西方所持有的合作观念与礼貌观念有着密切的联系。

关 键 词:称赞语  礼貌原则  社会文化
文章编号:1673-0712(2005)02-0099-03
修稿时间:2004年12月14

Courteous Term Contrast and its Origin Study in Culture between Chinese and English
LIU Xiao-hong.Courteous Term Contrast and its Origin Study in Culture between Chinese and English[J].Journal of Hunan Institute of Humanities,Science and Technology,2005(2):99-101.
Authors:LIU Xiao-hong
Abstract:
Keywords:courteous terms  courteous  principle  social  culture  
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号