首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

浅析汉英委婉语的社会文化差异
引用本文:孙敏.浅析汉英委婉语的社会文化差异[J].齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版),2007(2):138-139.
作者姓名:孙敏
作者单位:黑龙江大学,西语学院,黑龙江,哈尔滨,150080
摘    要:委婉语既是一种语言现象,也是一种社会现象和文化现象。本文试从文化角度出发,根据社会价值差异,宗教信仰以及伦理文化的差异等方面对比分析了汉英委婉语的表达形式,揭示了这一语言现象所蕴含的深厚文化内涵。

关 键 词:委婉语  价值观  宗教  伦理
文章编号:1008-2638(2007)02-0138-02
修稿时间:2006年10月19

A Cultural Contrastive Analysis of Euphemism in Chinese and English
SUN Min.A Cultural Contrastive Analysis of Euphemism in Chinese and English[J].Journal of Qiqihar University (Philosophy & Social Science Edition),2007(2):138-139.
Authors:SUN Min
Abstract:Euphemism is a phenomenon of language,society and culture.By a contrastive analysis,this thesis aims at exploiting the differences of euphemism in both Chinese and English from three aspects,namely value criterion,religious belief,social system and ethics culture,through which the social and cultural connotation of euphemism is revealed.
Keywords:euphemism  value criterion  religion  ethics culture
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号