首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

历久弥新的艺术,难能可贵的名称——"童话"的汉语名称辨析
引用本文:舒伟. 历久弥新的艺术,难能可贵的名称——"童话"的汉语名称辨析[J]. 鲁东大学学报:哲学社会科学版, 2006, 23(4): 80-84
作者姓名:舒伟
作者单位:天津理工大学外国语学院,天津,300191
摘    要:和"神话"一样,"童话"这个词是从国外移植到中国的.尽管当时所用的"童话"是泛指带文学性的儿童读物,但"童话"一进入汉语词汇便不胫而走,流行开来,沿用至今.随着时间的推移,"童话"已经成为汉语中不可多得,也不可替代的与"Fairy tale"相对应的名称.本文对汉语的"童话"名称进行辨析,涉及"童话"一词的人文性和统摄功能,包括具体的形象性和由抽象的模糊性所产生的包容性.比较而言,汉语的"童话"名称最契合童话文体的艺术精神和本质特征.

关 键 词:童话  汉语名称  辨析  童话精神  童话艺术
文章编号:1673-8039(2006)04-0080-05
修稿时间:2006-01-21

An appreciation of the terminological advantage of "tonghua": the Chinese counterpart of "fairy tale"
SHU Wei. An appreciation of the terminological advantage of "tonghua": the Chinese counterpart of "fairy tale"[J]. Ludong University Journal(Philosophy and Social Sciences Edition), 2006, 23(4): 80-84
Authors:SHU Wei
Abstract:
Keywords:
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号