首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

再评《大俄汉词典》法学术语的译名
引用本文:谯绍萍.再评《大俄汉词典》法学术语的译名[J].贵州大学学报(社会科学版),1988(4).
作者姓名:谯绍萍
摘    要:《大俄汉词典》(以下简称《大俄汉》)是一部崭新的巨型权威性词典,也是一部百科性质的词书。在它所收的约十五万七千词条中,社会科学和自然科学的专用术语占有一定比例,收选的法学词汇——法学术语也不少。如果说《大俄汉》也有美中不足之处的话,笔者则冒昧地认为,大多表现于术语的译名,而其中又以法学术语的译名为最突出。古人云:“智者千虑,必有一失;愚者千虑,必有一得。故曰‘狂人之言,圣者择焉’。”(见《史记·淮阴侯列传》,转引自《新编法学词典》)。笔者就《大俄汉》

本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号