首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

也谈中国小说叙述中转述语的独特性——兼与赵毅衡先生商榷
摘    要:赵毅衡先生在《小说叙述中的转述语》(《文艺研究》1987年第5期)一文中,通过对中西小说的比较研究,对中国小说叙述中的转述语现象作了探讨,其视野之开阔、文笔之酣畅确实使笔者获益匪浅.但读后深思再三,便发现赵文在大胆的宏观概括之中,有不少失之偏颇之处,在此斗胆提出,以就教于赵先生. 赵文指出:"中国文学中的转述语形式问题至今尚未有人作过专门研究,这可能是因为汉语中没有主句和分句的时态对应问题,因此转述在技术上似乎并不复杂.但这只是表面现象,笔者认为缺乏时态对应使汉语中的转述语更加复杂."中国向来仅有直接引语和间接引

本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号