首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

中国大陆翻译实务现状亟待改善
引用本文:臧国宝,徐莹.中国大陆翻译实务现状亟待改善[J].成都大学学报(社会科学),2011(3):99-101.
作者姓名:臧国宝  徐莹
作者单位:广东海洋大学外国语学院,广东湛江524000
摘    要:中国大陆使用双语(汉英两种语言)表达的场合不断增加,英译文的使用频率与翻译实务活动随之高涨。但是,中国大陆翻译实务的现状无论从翻译质量还是翻译人才培养,都还存在许多突出的问题亟待解决。分析这些原因,一是人们对翻译的认识仍然不足,二是社会大环境急功近利的影响,三是诸多翻译公司在市场竞争中片面追求效益、忽视翻译品质所致。

关 键 词:翻译实务  翻译公司  翻译人才培养  译文质量

A Comprehensive Analysis of Translation Practices in Chinese Mainland
Zang Guobao,Xu Ying.A Comprehensive Analysis of Translation Practices in Chinese Mainland[J].Journal of Chengdu University (Social Science),2011(3):99-101.
Authors:Zang Guobao  Xu Ying
Institution:(College of Foreign Languages,Guangdong Ocean University,Zhanjiang Guangdong,524000,China)
Abstract:In Chinese Mainland,there is a great increase in different occasions where both Chinese and English are being used simultaneously.The English-versions enjoy a great popularity as a result of the rapid growth of translation practice.However,in terms of the current translation practice,there are many problems either in translation quality or talent cultivation,including people's bias to translation,the social environment that encourage people to seek quick success and instant benefits,and some translating enterprises' seeking their maximized profit at the cost of translation quality
Keywords:
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号