借鉴现代汉语浅议近代汉语语气词研究之不足 |
| |
引用本文: | 王飞华.借鉴现代汉语浅议近代汉语语气词研究之不足[J].宁夏大学学报(人文社会科学版),2006,28(5):26-29. |
| |
作者姓名: | 王飞华 |
| |
作者单位: | 浙江传媒学院,影视文学系,浙江,杭州,310018 |
| |
摘 要: | 笔者借鉴现代汉语语气词研究的成果,对比分析了近代汉语语气词研究中的不足。近代汉语语气词研究的不足主要体现在这样一些方面:系统性研究有所缺失;对语气词语气意义的归纳存在问题,很多研究者往往将语气词的语气意义与它出现的整个句子的语气意义等同起来;对有些近代汉语语气词的历史来源及其演变的分析争议过多;有一部分近代汉语语气词如“着、来、罢、些、在、好、的、去来、罢了”等,因为同时存在同形的动词、助词等,当它们都处于句末的位置时,其鉴别比较困难,还没有找到较好的方法。
|
关 键 词: | 近代汉语 语气词 语气意义 现代汉语 |
文章编号: | 1001-5744(2006)05-0026-04 |
修稿时间: | 2006年1月17日 |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |
|