英汉动物设喻的文化内涵 |
| |
引用本文: | 刘玮.英汉动物设喻的文化内涵[J].淮北煤炭师范学院学报(社会科学版),2003,24(3):87-88. |
| |
作者姓名: | 刘玮 |
| |
作者单位: | 淮北煤炭师范学院大学外语部 安徽淮北235000 |
| |
摘 要: | 从动物设喻的角度探究英汉文化的异同。英汉两种语言中存在着大量的动物比喻。同一动物形象,带来相同的联想,反映了英汉文化的重叠,体现了英汉文化中人们共同的思维模式,但更多的是显示了英汉文化的差异。在英语和汉语中,人们也会用不同的动物形象表达共同的语言内容。在进行跨文化比喻的翻译时,必须考虑文化的异同,反映其所负载的民族文化信息,以此促进不同文化人们之间的交流与理解。
|
关 键 词: | 动物设喻 联想 文化 |
文章编号: | 1003-2134(2003)03-0087-02 |
修稿时间: | 2003年4月30日 |
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录! |
|