文化语境的协调功能——翻译的可译性限度 |
| |
作者姓名: | 周娜娜 |
| |
作者单位: | 中国海洋大学,外国语学院,山东,青岛,266071 |
| |
摘 要: | 文化语境理论作为系统功能语言学的重要组成部分,在翻译学中得到广泛的应用,主要表现在翻译时对源文本语境和目标文本语境差异的协调作用上,以目标文本为主要研究目标,兼顾源文本,从而提高文本的可译度,达到源文本和目标文本的有效转移。文本的可译度是可变的,随着不同文化语境的融合和趋同,文本的可译度也在不断地提高。
|
关 键 词: | 文化语境 可译度 协调功能 文化负载词 |
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录! |
|