辜鸿铭《论语》英译缺失举隅 |
| |
引用本文: | 吴国珍.辜鸿铭《论语》英译缺失举隅[J].湖北师范学院学报(哲学社会科学版),2014(4):20-24. |
| |
作者姓名: | 吴国珍 |
| |
作者单位: | 福建晋江养正中学,福建晋江362200 |
| |
摘 要: | 辜鸿铭的《论语》英译,自1898年在上海出版以来,备受学界推崇,因为这是华人英译中国古代典籍较早的著作。但因成书已久,受其时的历史条件制约,也囿于辜氏的文化观念和翻译原则,该书译文存在诸多瑕疵。今分析其中误译之例,提出个人的修正建议,以期为典籍英译,寻求正确的翻译策略和应对办法。
|
关 键 词: | 辜鸿铭 《论语》英译 典籍英译 |
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录! |
|