中国电影民俗文化翻译策略 |
| |
引用本文: | 贾立平,栗静.中国电影民俗文化翻译策略[J].长江大学学报(社会科学版),2014(2):102-103. |
| |
作者姓名: | 贾立平 栗静 |
| |
作者单位: | 西安理工大学人文与外国语学院,陕西西安710054 |
| |
摘 要: | 随着中国电影国际影响力的增强,中国电影逐渐成为向世界传播中国文化的重要窗口。民俗文化一直都是中国电影中一个重要而具有代表性的元素。在对中国电影民俗文化词汇的翻译中,要灵活合理地使用异化、归化、缩减式及增补翻译方法,以成功实现翻译中的文化转换,真正发挥电影作为文化传播桥梁的作用。
|
关 键 词: | 中国电影 民俗文化 翻译策略 |
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录! |
|