首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

日汉翻译琐谈
作者姓名:吴运泉
摘    要:日语译成汉语,有人可能认为容易,因为日语中有汉字,未学过日语的人,有时一句话也能猜出个大意。但是要准确地翻译,却非易事.且不说初学者,就是有些出了不少书的人,其错误也屡见不鲜。笔者在教授高年级泛读课时,采用了北京大学出版社出版的《大学日语文选》。该书附有参考译文,其中错误之处不少。本文拟就其中部分句子作一剖析,分析其错误所在,并试作译案。

本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号