首页
|
本学科首页
官方微博
|
高级检索
全部学科
医药、卫生
生物科学
工业技术
交通运输
航空、航天
环境科学、安全科学
自然科学总论
数理科学和化学
天文学、地球科学
农业科学
哲学、宗教
社会科学总论
政治、法律
军事
经济
历史、地理
语言、文字
文学
艺术
文化、科学、教育、体育
马列毛邓
全部专业
中文标题
英文标题
中文关键词
英文关键词
中文摘要
英文摘要
作者中文名
作者英文名
单位中文名
单位英文名
基金中文名
基金英文名
杂志中文名
杂志英文名
栏目中文名
栏目英文名
DOI
责任编辑
分类号
杂志ISSN号
日汉翻译琐谈
作者姓名:
吴运泉
摘 要:
日语译成汉语,有人可能认为容易,因为日语中有汉字,未学过日语的人,有时一句话也能猜出个大意。但是要准确地翻译,却非易事.且不说初学者,就是有些出了不少书的人,其错误也屡见不鲜。笔者在教授高年级泛读课时,采用了北京大学出版社出版的《大学日语文选》。该书附有参考译文,其中错误之处不少。本文拟就其中部分句子作一剖析,分析其错误所在,并试作译案。
本文献已被
CNKI
等数据库收录!
设为首页
|
免责声明
|
关于勤云
|
加入收藏
Copyright
©
北京勤云科技发展有限公司
京ICP备09084417号