首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

回译的误区
作者姓名:肖水来
作者单位:咸宁学院外国语学院 湖北咸宁437000
摘    要:回译是一种特殊形式的翻译。本文论述了人们在回译理解上的两个误区:一为简单化倾向,一为标准化倾向,指出回译的主要作用,在于比较中英两种语言结构与表达方式之异同,从而有助于人们掌握翻译规律。

关 键 词:回译  误区  原文  译文  译文质量评判
文章编号:1007-2187(2004)004-0012-04
修稿时间:2004-06-28
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号