首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

等效翻译的女性主义批判
引用本文:张碧慧.等效翻译的女性主义批判[J].长春理工大学学报(高教版),2007(1).
作者姓名:张碧慧
作者单位:山西大学外语学院 山西太原,030006
摘    要:进入20世纪80年代,西方女性主义运动的发展在各个领域造成影响。在翻译研究的文化转向大潮中,女性主义翻译理论以其鲜明的政治姿态和独到的理论见解在翻译界掀起一股浪潮。本文就翻译研究中的重要理论——等效论的几个具体层面进行了女性主义的批判,从而支持女性主义翻译理论的发展。

关 键 词:等效  女性主义

Feminism Animadversion on Equivalent Effect of Translation
Zhang Bihui.Feminism Animadversion on Equivalent Effect of Translation[J].Journal of Changchun University of Science and Technology,2007(1).
Authors:Zhang Bihui
Institution:Zhang Bihui
Abstract:In the 1980s the development of the western feminism movements was influential in many fields. In the spring tide of cultural direction turning, the feminism translation theory raised a wave with its bright political gesture and original theoretical viewpoints. This article has animadverted on the several specific problems of the theory of equivalent effects, an important theory of translation theory, from the feminist angle, and thus show supports to the development of the feminist translation theory.
Keywords:equivalent effect  feminism
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号