首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

中英文化中量词对比研究
引用本文:宋淑敏. 中英文化中量词对比研究[J]. 齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版), 2006, 0(4): 139-140
作者姓名:宋淑敏
作者单位:中国计量学院,浙江,杭州,310018
摘    要:1.the d ifference b etw een C h inese and Eng lish quan tifi-ers1.1 the way to ind icate quantifiers in EnglishA quantifier is a determ iner that expresses a referent’s def-in ite or indefin ite number or amount.A quantifier functions as amod ifier of a …

文章编号:1008-2638(2006)04-0139-02
修稿时间:2006-03-09

A Comparative Study of the Difference between Chinese and English Quantifiers in Cultures
SONG Shu-min. A Comparative Study of the Difference between Chinese and English Quantifiers in Cultures[J]. Journal of Qiqihar University (Philosophy & Social Science Edition), 2006, 0(4): 139-140
Authors:SONG Shu-min
Affiliation:China Jiliang University
Abstract:Chinese has special quantifiers as a part of speech while English does not have independent quantifiers.To some degree,the difference comes from the different cultural backgrounds.
Keywords:Chinese  English quantifier  difference  culture
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号