首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英语、汉语、朝鲜语肯定--否定转换对比
引用本文:张贞爱,李英浩.英语、汉语、朝鲜语肯定--否定转换对比[J].延边大学学报,2002,35(2):93-96.
作者姓名:张贞爱  李英浩
作者单位:延边大学人文社会科学学院 吉林延吉133002 (张贞爱),延边大学人文社会科学学院 吉林延吉133002(李英浩)
摘    要:对比英语、汉语和朝鲜语的述谓部分的属实性加以否定的最主要的否定表达方式 ,可以看出 ,在分属不同语言类型的英语、汉语和朝鲜语之间 ,存在着肯定———否定转换过程中的对应关系、不对应规律及其内在联系。

关 键 词:肯定  否定  英语、汉语、朝鲜语对比研究
文章编号:1009-3311(2002)02-0093-04
修稿时间:2002年5月10日

Contrastive Studies on Affirmation-Negation Transformation in English, Chinese and Korean
ZHANG Zhen ai,LI Ying hao.Contrastive Studies on Affirmation-Negation Transformation in English, Chinese and Korean[J].Journal of Yanbian University(Social Sciences),2002,35(2):93-96.
Authors:ZHANG Zhen ai  LI Ying hao
Abstract:This paper involves contrastive studies on the main forms of negations for the predicate in English, Chinese and Korean and tries to find the resemblances and differences in the transformation of affirmation negation transformation in the three languages distinctive in terms of typology and explores the innate relationship of the transformation in the three languages.
Keywords:affirmation  negation  contrastive studies of English  Chinese and Korean
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号