首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

浅析翻译研究的对话视角
引用本文:闫如武.浅析翻译研究的对话视角[J].宿州学院学报,2009,24(6):59-60,72.
作者姓名:闫如武
作者单位:安庆师范学院,外国语学院,安徽,安庆,246052
摘    要:针对翻译研究中的独白话语存在的种种局限性,通过对巴赫金对话理论的分析,提出翻译研究的对话视角。这些对话关系包括作品与译者、译者与读者以及作者、读者和译者之间的关系。

关 键 词:翻译研究  巴赫金  时话

On a Dialogic View of Translation Studies
YAN Ruwu.On a Dialogic View of Translation Studies[J].Journal of Shuzhou College,2009,24(6):59-60,72.
Authors:YAN Ruwu
Institution:YAN Ruwu (School of Foreign I.anguages, Anqing Teachers College, Anqing, Anhui, 246052,China)
Abstract:By analyzing Bakhtin's dialogic theory, this article contraposes the existed constraints of monologue discourse in translation studies and suggests a dialogic view of translation studies, including dialogues between work and translator, between translator and target reader, and between author, target reader and translator.
Keywords:translation studies  Mikhail Bakhtin  dialogue
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号