首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

从《红楼梦》诗歌翻译看互文性与可译性的关系
引用本文:刘长娥.从《红楼梦》诗歌翻译看互文性与可译性的关系[J].绍兴文理学院学报,2011(6).
作者姓名:刘长娥
作者单位:绍兴文理学院,元培学院,浙江,绍兴,312000
摘    要:"互文性"是后现代文本理论的一个重要概念,对文学翻译有着较高的解释力.此文通过对<红楼梦>中<女儿曲>等诗词曲赋两个译本的对比分析认为,"互文性"与"可译性"有着密切的关系."互文"程度高的文本其"可译性"往往较低.

关 键 词:互文性  可译性  《红楼梦》
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号