首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

不礼貌言语转换机制在大学英语教学中的应用
引用本文:林明. 不礼貌言语转换机制在大学英语教学中的应用[J]. 西昌学院学报(社会科学版), 2016, 0(1)
作者姓名:林明
作者单位:(福建江夏学院,福州350108)
基金项目:福建江夏学院2014年青年科研人才培育基金项目“和谐管理模式视角下的不礼貌言语转换机制”(JXS2014012)。
摘    要:从Helen Spencer-Oatey 的和谐管理模式这一动态理论视角出发,考察说话者基于对言语互动中的交际需求、面子的敏感性和行为期待的动态评价,对言语形式在礼貌程度上进行转换,从而获知不礼貌言语的转换机制。这一言语转换机制应用于大学英语视听说课的教学,有助于增强学生的语用意识,引导学生有意识地将直觉产生的言语转换为意义相等但更为礼貌的形式,顺利地完成日常交际活动。

关 键 词:不礼貌言语;转换机制;大学英语教学;和谐管理模式

The Application of Transitional Mechanism of Impolite Utterances inCollege English Teaching
LIN Ming. The Application of Transitional Mechanism of Impolite Utterances inCollege English Teaching[J]. Journal of Xichang College(Social Science Edition), 2016, 0(1)
Authors:LIN Ming
Affiliation:(Fujian Jiangxia University, Fuzhou 350108, China)
Abstract:The thesis, based on Helen Spencer-Oatey''s rapport management which is a dynamic theoreticalperspective, investigates how the speaker makes the transition of linguistic forms in terms of politeness degreeaccording to dynamic assessments of interactional wants, face sensitivities, and behavioral expectations and specificcontexts. Then we are safe to infer the transitional mechanism of impolite utterances. The transitional mechanism ofimpolite utterances can be applied to college English teaching, which raises students'' pragmatic awareness. It canalso lead them to consciously transform their intuitive utterances into more polite ones whose meanings areequivalent, and complete daily communicative activities smoothly.
Keywords:impolite utterances   transitional mechanism   college English teaching   rapport management
点击此处可从《西昌学院学报(社会科学版)》浏览原始摘要信息
点击此处可从《西昌学院学报(社会科学版)》下载全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号