首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

从“目的论”角度浅谈汉语广告翻译
作者单位:;1.西安外国语大学英文学院研究生部
摘    要:功能派翻译理论目的论认为,翻译是人类行为的一种有意识、有目的的行为。所以在跨文化的广告交流中我们必须寻找目的论和广告翻译的有效切入点。在商业行为中引入"目的论"这一概念,不仅是要向消费者展示商品,更是要消费者产生购买的欲望,并最终能够成功说服消费者购买产品,因此在翻译中必须将"目的论"作为控制整个翻译过程的首要准则。

关 键 词:目的论  功能  广告翻译  商标  口号
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号