首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英汉经济用语中“路径”概念隐喻的比较研究
引用本文:熊震.英汉经济用语中“路径”概念隐喻的比较研究[J].湖北师范学院学报(哲学社会科学版),2004,24(4):96-100.
作者姓名:熊震
作者单位:南京国际关系学院,江苏,南京,210039
摘    要:从认知语义学角度看,在"概念隐喻"的层次上,比较英汉经济用语中"路径"隐喻在使用上存在的异同,若运用实证的研究方法,从跨语种和跨文化方面对"当代隐喻理论"进行验证,会发现英汉在认识经济概念时使用了许多共同的来源域。不同之处体现在"路径"隐喻使用的细节方面。

关 键 词:概念隐喻  英汉对比  经济用语
文章编号:1009-4733(2004)04-0096-05
修稿时间:2004年6月2日

A comparative study of the Path Metaphor in English and Chinese economic discourse
XIONG,Zhen.A comparative study of the Path Metaphor in English and Chinese economic discourse[J].Journal of Hubei Normal University(Philosophy and Social Science),2004,24(4):96-100.
Authors:XIONG  Zhen
Abstract:This thesis makes an effort to compare the use of the PATH conceptual metaphor in English and Chinese economic discourse. The study has found that English and Chinese share the basic experiential logic of the PATH metaphor in describing economic concepts and activities. The differences lie in the specific usage of the conceptual metaphor. The study results in the following conclusions. First, the hypothesis that economic activity is largely conceptualized and expressed in metaphorical terms is not only true in English but also provable in Chinese. Second, the study indicates that conventional metaphors of a linguistic community correspond to the conventional patterns of thought of that community.
Keywords:conceptual metaphor  comparative study  economic discourse
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号