翻译中不同文化背景下的动态对等 |
| |
引用本文: | 柯招.翻译中不同文化背景下的动态对等[J].牡丹江师范学院学报(哲学社会科学版),2012(6):114-116. |
| |
作者姓名: | 柯招 |
| |
作者单位: | 广东科技学院应用英语系 |
| |
摘 要: | 翻译要使源语文化模因成功转换为目标语文化模因,必须把握原作者的意图模因和源语社会文化模因,着眼于原文的意义和精神,使译文与原文在效果上达到功能对等。面对文化的差异性,译者应灵活运用翻译技巧再现原文的信息内容,使译文读者获得与原文读者同样的感受。
|
关 键 词: | 模因论 翻译模因 动态对等 文化背景 |
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|