摘 要: | 本文首先对法律移植一词进行语义分析,认为借鉴和吸收并不能完全表达移植一词的语意,移植一词强调对外域法律文化的更高程度的认同感,更形象地传达了供体与受体之间的互动关系,移植体现了双向性和相互性的特征,因而移植一词具有不可替代性。其次对法律移植一词的精神意蕴进行探析,借鉴、吸收与移植虽然都是文化改革和文化发展的技术手段,但在对待外域法律文化的态度上,借鉴和吸收显得谨慎些,而移植一词显得更大胆一些,态度更乐观和明朗一些,更能体现出作为法文化主体的人的主动进取精神。法律移植是中华民族在法文化观上的一个深刻转变,是法制现代化的一个重大战略措施
|