当代少数民族文学对外译介:成效与不足 |
| |
引用本文: | 魏清光,曾路.当代少数民族文学对外译介:成效与不足[J].西南民族大学学报,2017(3):191-196. |
| |
作者姓名: | 魏清光 曾路 |
| |
作者单位: | ;1.西南民族大学外国语学院 |
| |
基金项目: | 基金项目:国家社会科学基金项目“当代少数民族文学对外译介研究”(15BZW194)、西南民族大学研究生学位点建设项目“外国语言文学”(2016XWD-S0502)阶段性成果。 |
| |
摘 要: | 通过穷尽性梳理、统计当代少数民族文学对外译介的各种数据,比较分析了自2004年我国实施文化"走出去"战略以来,对外译介当代少数民族文学所取得的成效。同时深入分析了对外译介的系统性、执行计划的制度安排、资助经费的分配、输出渠道、路径规划、输出语种等方面存在的不足之处。在当前形势下,应从国家安全的角度来对待当代少数民族文学的对外译介。在加强与周边国家的人文交流方面,当代少数民族文学承担着特殊使命。应大力推动当代少数民族文学译介到周边国家,促进民心相通、文化交融。
|
关 键 词: | 当代少数民族文学 对外译介 成效 不足 国家安全 |
|
| 点击此处可从《西南民族大学学报》浏览原始摘要信息 |
| 点击此处可从《西南民族大学学报》下载免费的PDF全文 |
|