有关“伝聞”的多种表现形式 |
| |
引用本文: | 黄玮.有关“伝聞”的多种表现形式[J].南京理工大学学报(社会科学版),1997(5). |
| |
作者姓名: | 黄玮 |
| |
作者单位: | 南京理工大学外语系 |
| |
摘 要: | 日语中有关“”的表现形式多种多样,可简单地译成汉语的“听说、据说”等意思,但它们在用法和语感上有的还是有区别的。本文就常用的几种表现形式作个归纳与总结。1.既可以作口头语言来用,也可以作书面语言来用,它是从主观上来叙述传闻内容的。前面承接简体句子,没有否定、疑问、过去、推量、假定等形式,只有厂于亏、「手卡〔寸J、”子j?J及「于又接某些助词,如「于亏J、”号子上J等等。如果交待消息来源,用户一《二上马上J、厂一【二上拥之。、厂一0话?0火等形式。在复句里,「于亏有时用在条件句的前项里,后面接「加乌J厂…
|
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|