首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

汉字对日本文字产生的影响
引用本文:吕俞辉.汉字对日本文字产生的影响[J].上海大学学报(社会科学版),2000,7(1):97-99.
作者姓名:吕俞辉
作者单位:北京师范大学 对外汉语教育学院,北京 100875
摘    要:日本古代没有自己的文字,公元285年,汉字、汉籍从朝鲜传到了日本,结束了日本无文字的历史。在以后的五百年中,汉字成了日本的通用文字。随着汉字在日本的普及,日本开始用汉字来注日本语的音,经过一系列的简化,形成了注读日本语音的注音符号——片假名。而后又创造了平假名,从而形成了日语片假名和平假名两大系统。这两套字母都是从汉字脱胎而成,但它标志着在公元八、九世纪日本已有了自己本民族的文字。日本文字的产生和汉字在日本的传播有着直接的关系。

关 键 词:汉字  日文  传播  文字
文章编号:1007-6522(2000)01-0097-03
修稿时间:1999年8月27日

Chines Characters' Influence on Japanese Characters
LU Yu,hui.Chines Characters' Influence on Japanese Characters[J].Journal of Shanghai University(Social Science Edition),2000,7(1):97-99.
Authors:LU Yu  hui
Abstract:Chinese characters spread into Japan through Korea in 285(A.D.),ending the history of no characters in ancient Japan.In the following five hundred years, Chinese characters became Japanese national characters. With the popularization of Chinese characters, the Japanese people began to use Chinese characters as Japanese phonetic notation. After a series of simplification of the Chinese characters, Japanese katakana and hiragana came into existence. The appearance of Japanese characters related directly to the spread of Chinese characters in Japan.
Keywords:Chinese characters  Japanese characters  spread  characters  
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号