首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

再论翻译的忠实标准
引用本文:辛建飞. 再论翻译的忠实标准[J]. 中北大学学报(社会科学版), 2009, 25(1): 55-57
作者姓名:辛建飞
作者单位:重庆师范大学,外国语学院,重庆,400047
摘    要:忠实标准在大多数翻译活动中都是一个重要前提,并发挥重要作用.本文论述了忠实标准在文本层面难以全面实现的原因,并为如何实现"忠实"提出了解决方法即传译本质信息.在此基础上,作者对忠实标准进行了扩展,指出忠实是"忠实于读者,忠实于原文,忠实于译语"的统一.

关 键 词:翻译研究  忠实标准  本质信息

A New Approach to Faithfulness Principle of Translation
XIN Jianfei. A New Approach to Faithfulness Principle of Translation[J]. Journal of North China Institute of Technology(Social Sciences), 2009, 25(1): 55-57
Authors:XIN Jianfei
Affiliation:School of Foreign Languages and Literature;Chongqing Normal University;Chongqing 400047;China
Abstract:Faithfulness principle proves to be an essential prerequisite that plays an important role in most translation activities,translation theorists make continuous supplements and aim at perfection in what faithfulness should cover,yet being confined to the mere respect of text is far from enough.The paper discusses why it is hardly possible to reach all-round faithfulness within the text,and then suggests a solution for attaining faithfulness,namely rendering the essential information.Based on that,the author ...
Keywords:translation studies  faithfulness principle  essential information  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号