汉英被动句式之比较 |
| |
引用本文: | 蔡岚岚.汉英被动句式之比较[J].宁德师专学报(哲学社会科学版),2001(1):62-65. |
| |
作者姓名: | 蔡岚岚 |
| |
作者单位: | 泉州师院英语系,福建,泉州,362000 |
| |
摘 要: | 汉语和英语的被动句式 ,都是为了突出句子中受事者的作用和重要性。比较起来 ,英语的被动句式往往具有更间接 ,更客观 ,更不带个人感情色彩的效果。就英汉主谓被动句式作一些对比 ,找出二者构成成分方面的异同 ,可以促进对汉英被动句式的理解
|
关 键 词: | 被动 受动者 “被”字句 施动者 |
修稿时间: | 2000年10月6日 |
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录! |
|