首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

文化图式理论观照下的英汉习语互译
引用本文:吕剑兰. 文化图式理论观照下的英汉习语互译[J]. 内蒙古农业大学学报(社会科学版), 2008, 10(4): 376-377,380
作者姓名:吕剑兰
作者单位:湘潭大学,外国语学院,湖南,湘潭,411105
摘    要:习语具有强烈的文化特征,是语言中必不可少的、富有表达力的因素。文化图式指的是人脑中关于文化的“知识结构块”,即文化背景知识。本文试图从文化图式理论的角度来审视习语的翻译,探讨英汉习语互译的基本策略。

关 键 词:文化图式理论  习语  翻译

The translation between English and chinese idioms. A perspective of cultural schema theory
La Jianlan. The translation between English and chinese idioms. A perspective of cultural schema theory[J]. Journal of Inner Mongolia Agricultural University(Social Science Edition), 2008, 10(4): 376-377,380
Authors:La Jianlan
Abstract:
Keywords:
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号