首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

析关联理论对翻译实践的启示
引用本文:相春艳.析关联理论对翻译实践的启示[J].琼州学院学报,2010(4):97-98.
作者姓名:相春艳
作者单位:滨州学院外语系,滨州山东256603;
摘    要:关联理论是一种新兴的认知语用学,它能够有效地解释翻译活动,指导翻译实践。

关 键 词:关联理论  认知  语境  实践启示

On Revelation of Relevance Theory for Translation Practice
Xiang Chun-yan.On Revelation of Relevance Theory for Translation Practice[J].Journal of Qiongzhou University,2010(4):97-98.
Authors:Xiang Chun-yan
Institution:Xiang Chun-yan(Foreign Language Department of Binzhou University,Binzhou,Shandong,256603)
Abstract:Relevance theory is an emerging cognitive pragmatics,the concern is the communication and cognition of natural language.In the framework of Relevance Theory,translation is a kind of cognition reasoning activity,involving the communicative behavior of brain mechanisms.Relevance Theory can effectively explain the translation activities,and guide translation practice
Keywords:Relevance Theory  Cognition  Context  Optional Relevance
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号