首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

黎族文化背景下的三亚市旅游景点俄语翻译特点及方法
引用本文:孙忠霞,郑巍. 黎族文化背景下的三亚市旅游景点俄语翻译特点及方法[J]. 琼州学院学报, 2010, 0(6): 90-91
作者姓名:孙忠霞  郑巍
作者单位:琼州学院外国语学院,海南 三亚,572000
基金项目:2009年三亚市院校专项资金项目资助课题:三亚市旅游景点规范俄语翻译问题研究(编号YD09021)
摘    要:本文从黎族文化这一视角切入,探索三亚市旅游景点俄语翻译的一些特点与方法。

关 键 词:黎族文化  旅游景点  俄语翻译  特点与方法

On Characters and Methods of Russian Translation for Tourist Attractions in Sanya with Cultural Background of Li Nationality
Sun Zhong-xia Zheng Wei. On Characters and Methods of Russian Translation for Tourist Attractions in Sanya with Cultural Background of Li Nationality[J]. Journal of Qiongzhou University, 2010, 0(6): 90-91
Authors:Sun Zhong-xia Zheng Wei
Affiliation:Sun Zhong-xia Zheng Wei(YD09021 Research on Russian translation for tourist attraction in city Sanya)(Qiongzhou University,Sanya,Hainan 572000)
Abstract:This paper summarizes some of the characters and methods of translation in Sanya with cultural background of Li nationality.
Keywords:culture of Li nationality  tourist attractions  Russian translation  characters and methods
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号