首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

从话语基调角度看《论语》英译本特点
引用本文:陈莹,俞婕.从话语基调角度看《论语》英译本特点[J].北京科技大学学报(社会科学版),2013(5):23-28.
作者姓名:陈莹  俞婕
作者单位:中山大学外国语学院,广州,510275;江西理工大学 外语外贸学院,赣州,341000
基金项目:[基金项目]江西省教育科学“十二五”规划2013年度课题(编号为13YB095).
摘    要:系统功能语言学的语域理论对翻译有很强解释力。在语域理论框架下。文章以三个《论语》英译本为语料,探讨了基调与《论语》英译本特色之间的关系。研究发现,不同译本在角色关系、权势、社会距离三个次范畴方面,各具特色;同时,研究还揭示了语境对语言使用的制约作用。

关 键 词:《论语》  基调  系统功能语言学  语域  翻译
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号