首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

中土佛经翻译的主要方式
引用本文:俞晓红. 中土佛经翻译的主要方式[J]. 海南大学学报(人文社会科学版), 2004, 22(1): 60-64
作者姓名:俞晓红
作者单位:安徽师范大学,文学院,安徽,芜湖,241000
摘    要:阐述了佛经翻译方式所经历的从口述笔受到建立译场的嬗变过程。

关 键 词:口述  笔受  译场
文章编号:1004-1710(2004)01-0060-05
修稿时间:2003-12-19

A Review of Methodology of Sutra Translation in China
YU Xiao-hong. A Review of Methodology of Sutra Translation in China[J]. Humanities & Social Sciences Journal of Hainan University, 2004, 22(1): 60-64
Authors:YU Xiao-hong
Abstract:The paper argues that sutra translation in China has undergone changes in methodology ranging from dictating, recording and founding of translation institute.
Keywords:dictating  recording  translation institute  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号