首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

从传播学看旅游文本的英译——以成都市金沙遗址博物馆为例
作者单位:;1.西华大学外国语学院
摘    要:旅游文本的英译究其本质是一种跨文化传播。为提高旅游翻译质量,更好地传播中国优秀的旅游文化,促进中国文化更快地"走出去",用传播学作为理论依据,以金沙遗址博物馆中英旅游文本为研究对象,综合分析旅游文本翻译与传播的关系、中英旅游文本的异同、英译方法和技巧等,归纳出旅游文本翻译原则。以求跳脱传统的在乎翻译的"译",从不一样的角度来看待翻译这一言语活动。

关 键 词:传播学  金沙遗址  旅游文本  英译方法和技巧
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号