公示语的交际翻译探究 |
| |
引用本文: | 于金华,赵一.公示语的交际翻译探究[J].渤海大学学报(哲学社会科学版),2009,31(3):142-145. |
| |
作者姓名: | 于金华 赵一 |
| |
作者单位: | 1. 渤海大学,外国语学院,辽宁,锦州,121013 2. 锦州中学,辽宁,锦州,121000 |
| |
摘 要: | 公示语是常见于公共场所为公众提供信息服务的一种特殊文体.公示语翻译的目的是让受众准确地理解译文所传递的信息.目前,我国公示语翻译存在的问题主要是语用语言失误和社交语用失误.译者在翻译公示语时.应了解中西文化差异.将译文读者的文化习惯放在首位,遵循交际翻译的策略.
|
关 键 词: | 公示语 语用失误 交际翻译策略 |
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录! |
|