首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英语转述分句探究
引用本文:朱俊松.英语转述分句探究[J].江苏科技大学学报(自然科学版),2003,3(4):75-77.
作者姓名:朱俊松
作者单位:华东船舶工业学院外语系 江苏镇江212003
摘    要:转述是一个较为复杂的语言现象。本文以转述分句和引语毗邻的话语片段为研究对象,在对其加以简单界定之后,从转述分句的位置和词序两个层面上进行了特征分析。此外,文中还对转述分句在语篇衔接方面的功能作了探讨。在以上研究的基础上,文章结合一些英语中的实例,对转述分句的语义及语用功能进行了具体分类和描述。

关 键 词:转述分句  语篇衔接  语义
文章编号:1009-7082(2003)04-0075-03
修稿时间:2003年4月11日

Probing into Reporting Clause in English
ZHU Jun-song.Probing into Reporting Clause in English[J].Jiangsu University of Science and Technology:Social Science Edition,2003,3(4):75-77.
Authors:ZHU Jun-song
Abstract:Reporting is a little more complicated language phenomenon.The paper is a research object concerning reporting clause and nearby quotations in words section.After simple defining from two aspects,it analyses the characteristic of the position and the order in reporting clause.Moreover,it probes the function of reporting cause in the discourse links.On the base of above research,the paper,combining some practical examples in English,classfies and describes the semantic meaning and the function of language usage in reporting clause.
Keywords:reporting clause  discourse links  semantic meaning  
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号