首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英语中动词不定式作定语的几种翻译法
引用本文:张和平,张爱华,翟颖璐.英语中动词不定式作定语的几种翻译法[J].内蒙古民族大学学报,2007,13(1):123-124.
作者姓名:张和平  张爱华  翟颖璐
作者单位:1. 通辽职业学院,外语系,通辽,028000
2. 内蒙古民族大学,外国语学院,内蒙古,通辽,028043
摘    要:不定式作定语时在翻译成汉语时的几种翻译方法,不定式的逻辑主语与不定式可能是主谓关系或所属关系,不定式与其逻辑主语可能是动宾关系,有时可以翻译为“……的,要,应,需要,或者与……有关等等”。

关 键 词:不定式  主谓关系  动宾关系  所属关系
文章编号:1008-5149(2007)01-0123-02
修稿时间:2006年9月16日
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号