首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

楚简《老子》“()()为上”考
引用本文:廖名春. 楚简《老子》“()()为上”考[J]. 鲁东大学学报:哲学社会科学版, 2001, 18(3): 9-13
作者姓名:廖名春
作者单位:清华大学思想文化研究所,北京,100084
摘    要:楚简<老子>丙本的"(金厂舌/月) "为"(钅舌)"之繁文,义为锋锐;"()"之本字为"袭",义为遮盖、掩藏."(钅舌)袭"犹言兵锐袭藏.<老子>以"兵者"为"不祥之器",即使"不得已而用之",也得要以"(钅舌)袭为上",也就是说要以掩藏兵锋为上,不能好胜,要尽量地、尽可能地将战争造成的损失减少到最低限度.

关 键 词:楚简  简帛研究  
文章编号:1003-5117(2001)03-0009-05
修稿时间:2001-03-21

Toward an interpretation of two of Laozi's words on ancient bamhoo slips
Abstract:
Keywords:
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号