首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

幽默汉英互译的考究
作者姓名:范允龙
作者单位:贵州民族大学 贵州贵阳 550025
摘    要:从三个方面来考究幽默英汉的互译:首先是对比其可译性和不可译性,并阐述其不可译性如何"变通"为可译性;其次,幽默翻译需要找到形成幽默的机制,才能掌握幽默的要素,以致在翻译中不丢失幽默要素;最后,在传统的翻译基本技巧基础上,归纳出幽默翻译的基本技巧.

关 键 词:不可译性  变通  要素  基本技巧
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号