首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

“方块字浇铸的心影”——泰国华文文学特色浅论
引用本文:孙淑芹,王启东. “方块字浇铸的心影”——泰国华文文学特色浅论[J]. 延边大学东疆学刊, 2005, 22(3): 87-89
作者姓名:孙淑芹  王启东
作者单位:延边大学,人文学院,吉林,延边,133002
摘    要:泰国华文作家在异国语言的喧闹声中以汉语从事写作,既是抵抗失语、失忆的努力,也是对中华民族语言文化的依归.他们往往通过"恋物"的方式来追忆并留住已经模糊了的故乡记忆.在他们笔下,故乡已失去了物质的成分,而更多地指向精神性.泰华文学既有民族性,又有本土性,虽然运用的是泰国本土视角,却总是或显或隐地连接着中华文化这条根,呈现出多元的融合性和复杂性.

关 键 词:泰华文学  华族文化  本土性  精神家园  "  恋物"  
文章编号:1002-2007(2005)03-0087-03
修稿时间:2005-05-20

Features of Chines Language Literature in Thailand
Sun Shuqin,Wang Qidong. Features of Chines Language Literature in Thailand[J]. Dongjiang Journal, 2005, 22(3): 87-89
Authors:Sun Shuqin  Wang Qidong
Abstract: Chinese language writers in Thailand spare no efforts to write in Chinese, which reflects their resistance to their language barriers and their attachment to the language and culture of the Chinese nation. They keep the memory of their indistinct native homes in mind by recalling the past in China. Under their pens, their native homes are reproduced spiritually but not materially. Therefore, Chinese language literature in Thailand shows its ethnical character and local flavour, and embodies its pluralistic fusion and complexity. Although Chinese language literature is created from a Thai angle, it is linked to the root of Chinese culture in a direct or indirect way.
Keywords:Chinese language literature in Thailand   Chinese ethnic culture   local flavour   spiritual home   a fetishism of native home
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号