首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英语中部分含有BUT句型的理解与翻译
引用本文:杨儒平.英语中部分含有BUT句型的理解与翻译[J].西昌学院学报(社会科学版),2010,22(1):10-12.
作者姓名:杨儒平
作者单位:成都大学,外国语学院,四川,成都,610106 
摘    要:本文归纳了英语中部分含有"BUT"的句型,从其句型的构成和表达方式入手加以分析和探讨,以达到易于理解,从而更好地翻译这些句式。

关 键 词:句型  双重否定  翻译

An Analysis on Some English Sentence Patterns of BUT and Their Translation
YANG Ru-ping.An Analysis on Some English Sentence Patterns of BUT and Their Translation[J].Journal of Xichang College :Social Science Edition,2010,22(1):10-12.
Authors:YANG Ru-ping
Institution:YANG Ru-ping(Foreign Languages Department,Chengdu University,Chengdu,Sichuan 610106)
Abstract:This paper deals with some English sentence patterns which are composed of BUT.These patterns are analyzed and discussed from the composing and expressing patterns so as to be easily understood and exactly translated.
Keywords:Sentence pattern  Double-Negative  Translation  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
点击此处可从《西昌学院学报(社会科学版)》浏览原始摘要信息
点击此处可从《西昌学院学报(社会科学版)》下载免费的PDF全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号