中华学术外译语言学项目统计分析及译传策略 |
| |
引用本文: | 葛焱磊,黄溯鑫.中华学术外译语言学项目统计分析及译传策略[J].齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版),2024(1):24-29. |
| |
作者姓名: | 葛焱磊 黄溯鑫 |
| |
作者单位: | 北京航空航天大学外国语学院 |
| |
基金项目: | 国家社会科学基金项目:中华学术外译项目《中国现代语法》(俄文版)(21WYYB007); |
| |
摘 要: | 中华学术外译承担着向世界传播中国声音的使命,已成为备受瞩目的国家级项目。但目前对项目的整体研究相对较少,尤其缺乏对具体学科门类的实证分析。通过对2010-2022年的立项信息的研究结果显示,语言学立项主题以汉语本体研究为主、立项文版分布不均衡、推荐选题数量有限、海外传播力度不足,因此,建立语言学撰写、出版、翻译和海外传播的外译联动机制,广泛选题,积极申报,平衡文版,以通过多维角度、多方渠道来推动中华学术外译的高效实施,为项目决策者和申请者提供重要参考。
|
关 键 词: | 语言学项目 中华学术外译 译传策略 统计分析 |
|
|