首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

马太福音第16:15-19译解之检视
引用本文:薛华.马太福音第16:15-19译解之检视[J].云南大学学报(社会科学版),2009,8(6):78-84.
作者姓名:薛华
作者单位:中国社会科学院,北京,100732
摘    要:天主教关于教皇的教义和建制,同马太福音第16章第15-19的文字有紧密关系,天主教内外对这些文字的理解和解释向来存在着差别与对立.本文沿此介绍了德国"世界报"网上进行的一场争论.这一争论源起于德国许多媒体炒作"教皇"这一名号,由此而言及马太福音这章文字同教皇的关系问题,在这一问题上也展开了争论.本文就此对圣经这章有关文字的不同解释与翻译作了一些比较,以期说明理解的多元性和解释的局限性,同时也说明一种开放的商讨何以是必要的.

关 键 词:圣经马太福音第16章  语言  翻译  释经学与诠释学

The Translation and Interpretation of 15-19 Paragraphs in Chapter 16 of Matthew
XUE Hua.The Translation and Interpretation of 15-19 Paragraphs in Chapter 16 of Matthew[J].Journal of Yunnan Yniversity,2009,8(6):78-84.
Authors:XUE Hua
Abstract:
Keywords:
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
点击此处可从《云南大学学报(社会科学版)》浏览原始摘要信息
点击此处可从《云南大学学报(社会科学版)》下载免费的PDF全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号