首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

视译在同传教学中的应用性研究
引用本文:杨艳君.视译在同传教学中的应用性研究[J].江西农业大学学报(社会科学版),2010,9(2):148-151.
作者姓名:杨艳君
作者单位:南昌工程学院,外语系,江西,南昌,330099
基金项目:南昌工程学院青年基金项目 
摘    要:随着全球化的加速,中国与世界各国在政治、经济、商务、工程等领域的交往日益增多,社会对高素质的同传口译人才的需求也越来越大,这也大大推动了人们对同传教学的研究。从视译作用于同传教学的理论基础着手,以视译中3项基本技巧为研究重点,通过口译课堂实际应用,证明是否在视译与同传间发生技巧转移,从而判断出视译对同声传译教学的促进作用。

关 键 词:视译  同传教学  技巧转移

A Study on Application of Sight Translation in Simultaneous Interpreting Teaching
YANG Yan-jun.A Study on Application of Sight Translation in Simultaneous Interpreting Teaching[J].Journal of Jianxi Agricultural University :Social Sciences Edition,2010,9(2):148-151.
Authors:YANG Yan-jun
Institution:YANG Yan-jun (Department of Foreign Languages,Nanchang Institute of Technology,Nanchang 330029,China)
Abstract:With the acceleration of globalization,China has strengthened the contact with many countries in politics,business and engineering projects. Qualified conference interpreters are badly needed,hence the study in simultaneous interpreting teaching is greatly promoted. On the basis of theoretical links between sight translation and simultaneous interpreting,this paper focuses on application of three strategies of sight translation in practical interpreting class,tries to find out the "skill transfer" between sight translation and simultaneous interpreting,and finally reaches the conclusion that sight translation can facilitate the simultaneous interpreting teaching.
Keywords:sight translation  simultaneous interpreting teaching  skill transfer
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号